-
1 home telephone number
1) Техника: домашний телефон (номер телефона)2) Кабельные производство: домашний телефон (номер) -
2 home telephone number
English-Russian dictionary of terminology cable technology > home telephone number
-
3 Home
A field for a contact's home telephone number. -
4 telephone
telephone ['telɪfəʊn]1 noun(a) (for communication) téléphone m;∎ to be on the telephone (be talking) être au téléphone, téléphoner; (be subscriber) avoir le téléphone, être abonné au téléphone;∎ she's been on the telephone for nearly an hour ça fait presque une heure qu'elle est au téléphone ou qu'elle téléphone;∎ the boss is on the telephone for you le patron te demande au téléphone;∎ you're wanted on the telephone on vous demande au téléphone;∎ to answer the telephone répondre au téléphone;∎ to order sth over the or by telephone commander qch par téléphone;∎ I use the telephone a lot je téléphone beaucoup(receiver) de téléphone; (message) téléphonique; (charges) téléphonique, de téléphone; (service) des télécommunications;∎ to have a good telephone manner savoir bien parler au téléphone;∎ American to play telephone tag essayer de se joindre au téléphone sans y parvenir(person) téléphoner à, appeler (au téléphone); (place) téléphoner à, appeler; (news, message, invitation) téléphoner, envoyer par téléphone;∎ I'll telephone him later je lui téléphonerai ou je l'appellerai plus tard;∎ to telephone the United States/home téléphoner aux États-Unis/chez soi;∎ they telephoned me (with) the good news ils m'ont téléphoné (pour m'annoncer) la bonne nouvelle(call) téléphoner, appeler; (be on phone) être au téléphone;∎ he telephoned to say he'd be late il a téléphoné ou appelé pour dire qu'il serait en retard;∎ where are you telephoning from? d'où appelles-tu ou téléphones-tu?►► telephone answering machine répondeur m (téléphonique);telephone banking opérations fpl bancaires par téléphone, banque f à domicile;telephone bill facture f de téléphone;telephone book annuaire m (téléphonique);telephone booking réservation f par téléphone;telephone booth, British telephone box cabine f téléphonique;telephone call appel m téléphonique, coup m de téléphone;Marketing telephone canvassing prospection f téléphonique, démarchage m à distance, télédémarchage m;telephone conversation entretien m téléphonique;telephone directory annuaire m (téléphonique);telephone exchange central m téléphonique;Marketing telephone follow-up relance f téléphonique;telephone interview entretien m téléphonique, entretien m par téléphone;telephone jack fiche f téléphonique;British telephone kiosk cabine f téléphonique;telephone line ligne f téléphonique;telephone link liaison f téléphonique;telephone number numéro m de téléphone;telephone operator téléphoniste mf, standardiste mf;telephone order commande f téléphonique ou par téléphone;Marketing telephone prospecting télédémarchage m, démarchage m à distance;telephone sales ventes fpl par téléphone, téléventes fpl;telephone salesman télévendeur m, télé-acteur m;telephone saleswoman télévendeuse f, télé-actrice f;telephone selling vente f par téléphone, télévente f;telephone subscriber abonné(e) m,f du téléphone;telephone survey enquête f téléphonique, enquête f par téléphone;telephone switchboard standard m téléphonique -
5 telephone
1. nounTelefon, das; attrib. Telefon-[public] telephone — öffentlicher Fernsprecher (Amtsspr.); [öffentliches] Telefon
answer the telephone — Anrufe entgegennehmen; (on one occasion) ans Telefon gehen; (speak) sich melden
be on the telephone — (be connected to the system) Telefon haben; (be speaking) telefonieren (to mit)
be wanted on the telephone — am Telefon verlangt werden; attrib.
2. transitive verbtelephone answering machine — Anrufbeantworter, der
anrufen; telefonisch übermitteln [Nachricht, Ergebnis usw.] (to Dat.)3. intransitive verbtelephone the office/telephone home — im Büro/zu Hause anrufen
telephone for a taxi/the doctor — nach einem Taxi/dem Arzt telefonieren
can we telephone from here? — können wir von hier aus telefonieren?
* * *1. ['telifəun] noun((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) das Telefon; Telefon...2. [foun] verb1) (to (try to) speak to( someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) anrufen2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) telefonieren3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) telefonieren•- academic.ru/73900/telephonist">telephonist- telephone booth
- telephone box
- telephone directory
- telephone exchange* * *tele·phone[ˈtelɪfəʊn, AM -əfoʊn]I. nto pick up the \telephone das Telefon abnehmen [o abheben▪ by \telephone per Telefon, telefonisch▪ on the \telephone am Telefonwe were on the \telephone together for an hour wir telefonierten eine Stunde lang miteinanderto be wanted on the \telephone am Telefon verlangt werdenII. vtIII. vi telefonierento \telephone long-distance ein Ferngespräch führen\telephone booking telefonische Buchung* * *['telɪfəʊn]1. nTelefon nt, Fernsprecher (form) mthere's somebody on the telephone for you, you're wanted on the telephone — Sie werden am Telefon verlangt
we arranged it by telephone or over the telephone — wir haben es telefonisch vereinbart
to shout down the telephone — ins Telefon brüllen
2. vtanrufen; message, reply telefonisch mitteilen or übermittelnhe telephoned the news ( through) to his mother —
would you telephone the office to say... telephone this number for further information — würden Sie im Büro or das Büro anrufen und sagen... weitere Informationen unter folgender Telefonnummer, für weitere Informationen rufen Sie bitte diese Nummer an
3. vianrufen, telefonieren; (= make telephone call) telefonierento telephone for an ambulance/a taxi — einen Krankenwagen/ein Taxi rufen
* * *telephone [ˈtelıfəʊn]A s Telefon n:by telephone telefonisch, fernmündlich;on the telephone telefonisch, durch das oder am Telefon;a) Telefon(anschluss) haben, telefonisch erreichbar sein,b) am Telefon sein;she is on the telephone (at the moment) sie telefoniert gerade;over the telephone durch das oder per TelefonB v/tI have been telephoning him all evening ich versuche schon den ganzen Abend, ihn telefonisch zu erreichenC v/i telefonieren, anrufen:telephone for a taxi ein Taxi rufenD adj fernmündlich, telefonisch (Bestellung, Reservierung etc)tel. abk1. telegram2. telegraph4. telephone Tel.teleph. abk1. telephone Tel.2. telephony* * *1. nounTelefon, das; attrib. Telefon-[public] telephone — öffentlicher Fernsprecher (Amtsspr.); [öffentliches] Telefon
answer the telephone — Anrufe entgegennehmen; (on one occasion) ans Telefon gehen; (speak) sich melden
over or on the telephone — am Telefon
speak or talk to somebody on the or by telephone — mit jemandem telefonieren
be on the telephone — (be connected to the system) Telefon haben; (be speaking) telefonieren (to mit)
be wanted on the telephone — am Telefon verlangt werden; attrib.
2. transitive verbtelephone answering machine — Anrufbeantworter, der
anrufen; telefonisch übermitteln [Nachricht, Ergebnis usw.] (to Dat.)3. intransitive verbtelephone the office/telephone home — im Büro/zu Hause anrufen
telephone for a taxi/the doctor — nach einem Taxi/dem Arzt telefonieren
* * *n.Fernsprechapparat m.Telefon -e n. v.telefonieren v. -
6 home
həum
1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) casa2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) cuna, patria3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) asilo, orfanato4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) hogar5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) casa
2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) casero, del hogar2) (of the country etc where a person lives: home produce.) local; nacional3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) en/de casa
3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) a casa; en casa2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) completamente; justamente, (dar) en el blanco•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about
home1 adj1. natal2. casero3. de casa / localhome2 adv a casahome3 n1. casa / hogar2. residenciatr[həʊm]1 (house) hogar nombre masculino, casa2 formal use domicilio3 (institution) asilo4 (country, village etc) patria, tierra5 SMALLZOOLOGY/SMALL hábitat nombre masculino6 SMALLSPORT/SMALL casa1 casero,-a2 SMALLPOLITICS/SMALL (del) interior3 (native) natal4 SMALLSPORT/SMALL de casa, en casa1 en casa, a casa, de casa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat home en casahome sweet home hogar dulce hogarto be nothing to write home about no ser nada del otro mundo, no ser nada del otro juevesto come home to somebody darse cuenta■ it suddenly came home to me that I was all alone de repente me di cuenta de que estaba totalmente soloto feel at home figurative use estar a gusto, sentirse en casato make oneself at home ponerse cómodo,-aHome Office SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL Ministerio del Interiorhome rule autonomíahome help asistentahome page (Internet) página inicial, página principalhome run (in baseball) carrera completahome team equipo local, equipo de casahome town pueblo natal, patria chicahome ['ho:m] n1) : casa f, hogar m, domicilio mto feel at home: sentirse en casa2) institution: residencia f, asilo madj.• casero, -a adj.• doméstico, -a adj.• hogareño, -a adj.• nacional adj.• patrio, -a adj.adv.• a casa adv.n.• asilo s.m.• casa s.f.• fuego s.m.• habitación s.f.• hogar s.m.• patria s.f.• patria chica s.f.• posada s.f.v.• mandar a casa v.
I həʊm1) u c ( of person)a) ( dwelling) casa fto own one's own home — tener* casa propia
marital home — domicilio m conyugal; see also at home, home I 3); (before n)
b) ( in wider sense)they made their home in Germany — se establecieron en Alemania, fijaron su residencia en Alemania (frml)
to leave home — irse* de casa
those remarks were uncomfortably close to home — esos comentarios me (or le etc) tocaban muy de cerca
a home away from home o (BrE) a home from home — una segunda casa
home is where the heart is — el verdadero hogar está donde uno tiene a los suyos
c) ( family environment) hogar m2) ca) (of object, group, institution)can you find a home for these files somewhere? — (colloq) a ver si encuentras dónde guardar estos archivos
b) (of animal, plant) (Bot, Zool) hábitat m3) at homea) ( in house) en casawhat's that when it's at home? — (colloq) ¿y eso con qué se come? (fam)
b) ( at ease)make yourself at home — ponte cómodo, estás en tu casa
c) ( not abroad)d) ( Sport) en casato be/play at home — jugar* en casa
4) c ( institution) ( children's home) asilo m (AmL), orfanatorio m (Méx), centro m de acogida de menores (Esp); ( old people's home) residencia f de ancianosdogs' home — (BrE) perrera f
5) ( Sport)a) u ( the finish) meta f•Phrasal Verbs:- home in
II
1)a) ( where one lives) <come/arrive> a casanothing to write home about — nada del otro mundo or (fam) del otro jueves
b) ( from abroad)the folks back home — (AmE) la familia
2) ( Sport)the first horse/runner home — el primer caballo/corredor en llegar a la meta
to be home free o (BrE) home and dry — tener* la victoria asegurada
3) ( to desired place)to get something home to somebody — hacerle* entender algo a alguien
to drive something home (to somebody) — hacer(le)* entender algo (a alguien)
try to drive it home to him that... — hazle entender que...; see also strike home
III
adjective (before n)a) <address/telephone number> particular; <background/environment> familiar; <cooking/perm> caserohome comforts — comodidades fpl
home delivery — ( of purchases) entrega f a domicilio
home visit — ( by doctor) (BrE) visita f a domicilio
b) ( of origin)home state — ( in US) estado m natal or de procedencia
c) ( not foreign) <affairs/market> nacional[hǝʊm]1. N1) (=house) casa f ; (=residence) domicilio m•
at home — en casais Mr Lyons at home? — ¿está el señor Lyons?
I'm not at home in Japanese — apenas me defiendo en japonés, sé muy poco de japonés
for us this is a home from home — aquí estamos como en casa, esta es como una segunda casa para nosotros
•
he comes from a good home — es de buena familia•
home sweet home — hogar, dulce hogar2) (=refuge) hogar m ; (=hospital, hostel) asilo m3) (=country) patria f ; (=town) ciudad f natal; (=origin) cuna f4) (Bio) hábitat m5) (Sport) (=target area) meta f (=home ground)6) (Comput) punto m inicial, punto m de partida2. ADV1) (lit) (=at home) en casa; (=to home) a casato be home — estar en casa; (=upon return) estar de vuelta en casa
I'll be home at five o'clock — (upon return) estaré en casa a las cinco
•
as we say back home — como decimos en mi tierraback home in Australia — en mi tierra, (en) Australia
•
to come home — volver a casa•
to get home — llegar a casa•
to go home — volver a casa; (from abroad) volver a la patria•
he leaves home at eight — sale de casa a las ocho•
that remark came near home — esa observación le hirió en lo vivo•
to see sb home — acompañar a algn a su casa•
to send sb home — mandar a algn a casa•
to stay home — quedarse en casa2) (fig)•
to bring sth home to sb — hacerle ver algo a algn•
it came home to me — me di cuenta de ello•
to drive sth home, to drive a point home — subrayar un puntopress 2., 7)•
to strike home — (=hit target) [shell, bullet] dar en el blanco; (=go right in) [hammer, nail] remachar3.VI [pigeons] volver a casa4.CPDhome address N — (on form) domicilio m
my home address — mi dirección particular, las señas de mi casa
home assembly N — montaje m propio
home-assembly•
for home assembly — para montaje propiohome automation N — domótica f
home banking N — banco m en casa
home base N — [of person] lugar m de residencia; [of guerrillas] base f de operaciones; [of company] sede f
home birth N — parto m a domicilio
home brew N — (=beer) cerveza f casera; (=wine) vino m casero
home buying N — compra f de vivienda
home comforts NPL — comodidades fpl domésticas
home computer N — ordenador m doméstico
home computing N — informática f doméstica
home cooking N — cocina f casera
the Home Counties NPL — (Brit) los condados alrededor de Londres
home country N — patria f, país m de origen
home delivery N — [of food] entrega f a domicilio; [of baby] parto m a domicilio
home economics NSING — (Scol) ciencia f del hogar
home field (US) N — (Sport) casa f
•
to play on one's home field — jugar en casahome fries NPL — (US) carne picada frita con patatas y col
home front N — frente m interno
home ground N (Sport) —
to be on home ground — (fig) estar en su terreno or lugar
Home Guard N — (Brit) cuerpo de voluntarios para la defensa nacional durante la segunda guerra mundial
home help N — (=act) atención f domiciliaria, ayuda f a domicilio; (Brit) (=person) asistente(-a) m / f (especialmente los que, a cargo de la seguridad social, ayudan en las tareas domésticas a personas necesitadas)
home helper N — (US) asistente(-a) m / f
home improvements NPL — reformas fpl en casa
home industries NPL — (Comm) industrias fpl nacionales
home journey N — viaje m a casa, viaje m de vuelta
home leave N — permiso m para irse a casa
home market N — (Comm) mercado m nacional, mercado m interior
home match N — (Sport) partido m en casa
home movie N — película f hecha por un aficionado
home nations NPL (Brit) —
•
the home nations — las cuatro naciones británicasHome Office N — (Brit) Ministerio m del Interior, Gobernación f (Mex)
home owner N — propietario(-a) m / f de una casa
home owners — propietarios mpl de viviendas
home ownership N — propiedad f de viviendas
home page N — (Internet) (=personal page) página f personal; (=webpage) página f web; (=start page) página f de inicio
home product N — (Comm) producto m nacional
home run N — (Baseball) jonrón m ; (=return journey) [of ship, truck] viaje m de vuelta
home sales NPL — ventas fpl nacionales
Home Secretary N — (Brit) Ministro m del Interior
home shopping N — venta f por correo; (TV, Telec) televenta f
the home side N — (Sport) el equipo de casa, el equipo local
home straight N — (Sport) recta f final
to be in the home straight — (fig) estar en la última recta
home stretch N — = home straight
the home team N — (Sport) el equipo de casa, el equipo local
home trade N — (Comm) comercio m interior
home truths NPL —
home victory N — (Sport) victoria f en casa
home video N — vídeo m amateur, video m amateur (LAm)
home visit N — visita f a domicilio
home waters NPL — aguas fpl territoriales
HOME COUNTIES Los Home Counties son los condados que se encuentran en los alrededores de Londres: Berkshire, Buckinghamshire, Essex, Hertfordshire, Kent y Middlesex, un alto porcentaje de cuya población se encuentra en buena posición económica. De ahí que el término Home Counties haya adquirido dimensiones culturales y a la gente que vive en ellos se les considere en general personas adineradas de clase media-alta que, además, tienen al hablar un acento muy particular, conocido como RP.home win N — (Sport) victoria f en casa
See:see cultural note ENGLISH in English* * *
I [həʊm]1) u c ( of person)a) ( dwelling) casa fto own one's own home — tener* casa propia
marital home — domicilio m conyugal; see also at home, home I 3); (before n)
b) ( in wider sense)they made their home in Germany — se establecieron en Alemania, fijaron su residencia en Alemania (frml)
to leave home — irse* de casa
those remarks were uncomfortably close to home — esos comentarios me (or le etc) tocaban muy de cerca
a home away from home o (BrE) a home from home — una segunda casa
home is where the heart is — el verdadero hogar está donde uno tiene a los suyos
c) ( family environment) hogar m2) ca) (of object, group, institution)can you find a home for these files somewhere? — (colloq) a ver si encuentras dónde guardar estos archivos
b) (of animal, plant) (Bot, Zool) hábitat m3) at homea) ( in house) en casawhat's that when it's at home? — (colloq) ¿y eso con qué se come? (fam)
b) ( at ease)make yourself at home — ponte cómodo, estás en tu casa
c) ( not abroad)d) ( Sport) en casato be/play at home — jugar* en casa
4) c ( institution) ( children's home) asilo m (AmL), orfanatorio m (Méx), centro m de acogida de menores (Esp); ( old people's home) residencia f de ancianosdogs' home — (BrE) perrera f
5) ( Sport)a) u ( the finish) meta f•Phrasal Verbs:- home in
II
1)a) ( where one lives) <come/arrive> a casanothing to write home about — nada del otro mundo or (fam) del otro jueves
b) ( from abroad)the folks back home — (AmE) la familia
2) ( Sport)the first horse/runner home — el primer caballo/corredor en llegar a la meta
to be home free o (BrE) home and dry — tener* la victoria asegurada
3) ( to desired place)to get something home to somebody — hacerle* entender algo a alguien
to drive something home (to somebody) — hacer(le)* entender algo (a alguien)
try to drive it home to him that... — hazle entender que...; see also strike home
III
adjective (before n)a) <address/telephone number> particular; <background/environment> familiar; <cooking/perm> caserohome comforts — comodidades fpl
home delivery — ( of purchases) entrega f a domicilio
home visit — ( by doctor) (BrE) visita f a domicilio
b) ( of origin)home state — ( in US) estado m natal or de procedencia
c) ( not foreign) <affairs/market> nacional -
7 telephone
['telɪfəun] 1. сущ.cordless telephone — беспроводной телефон, радиотелефон
dial-in-handset / French telephone — телефонная трубка с (вмонтированным) номеронабирателем
camp / field telephone — воен. полевой телефон
automatic / pay / public telephone — телефон-автомат
telephone network / system — телефонная сеть
telephone call — вызов, телефонный звонок
telephone book — телефонная книга, телефонный справочник
telephone service — услуги телефонной связи; компания, предоставляющая телефонную связь
to call smb. to the telephone — позвать кого-л. к телефону
to hook up / install a telephone — установить телефон
to speak on / over the telephone — говорить / разговаривать по телефону
She spoke to him by telephone. — Она поговорила с ним по телефону.
I enjoyed our chat on / over the telephone. — Я была рада поболтать с тобой по телефону.
He is always on the telephone. — Он сидит на телефоне.
He is wanted on the telephone. — Его зовут к телефону.
Syn:2. гл.1) телефонировать; передавать по телефонуThey telephoned the message to us. — Они передали по телефону сообщение для нас.
She telephoned us to return home. — Она позвонила и попросила нас вернуться домой.
He telephoned us that he would be late. — Он позвонил и предупредил, что вернётся поздно.
I telephoned them when to come. — Я сообщил им по телефону, когда прийти.
He has telephoned the news. — Он сообщил новости по телефону.
2) звонить3) вызывать по телефону (кого-л.) -
8 number
1. noun1) (in series) Nummer, dienumber 3 West Street — West Street [Nr.] 3
you've got the wrong number — (Teleph.) Sie sind falsch verbunden
dial a wrong number — sich verwählen (ugs.)
number one — (oneself) man selbst; attrib. Nummer eins nachgestellt; Spitzen[position, -platz]
take care of or look after number one — an sich (Akk.) selbst denken
Number Ten [Downing Street] — (Brit.) Amtssitz des britischen Premierministers/der britischen Premierministerin
somebody's number is up — (coll.) jemandes Stunde hat geschlagen
a number of people/things — einige Leute/Dinge
a number of times/on a number of occasions — mehrfach od. -mals
a small number — eine geringe [An]zahl
large numbers — eine große [An]zahl
in [large or great] numbers — in großer Zahl
in a small number of cases — in einigen wenigen Fällen
on any number of occasions — oft[mals]
in number[s] — zahlenmäßig [überlegen sein, überwiegen]
4) (person, song, turn, edition) Nummer, die6) (company)2. transitive verbhe was [one] of our number — er war einer von uns
1) (assign number to) beziffern; nummerieren2) (amount to, comprise) zählenthe nominations numbered ten in all — es wurden insgesamt zehn Kandidaten nominiert
4)be numbered — (be limited) begrenzt sein
somebody's days or years are numbered — jemandes Tage sind gezählt
* * *1. noun1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) die Nummer2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) die (An)Zahl3) (one issue of a magazine: the autumn number.) die Ausgabe4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) der Schlager2. verb1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) numerieren2) (to include: He numbered her among his closest friends.) zählen3) (to come to in total: The group numbered ten.) zählen•- academic.ru/50759/numberless">numberless- number-plate
- his days are numbered
- without number* * *num·ber1[ˈnʌmbəʳ, AM -bɚ]I. nto crunch \numbers über Zahlen sitzen3. (sums)I never was much good at \numbers Zahlen waren noch nie meine Stärkethere were only a small \number left es waren nur noch wenige daa large \number of invitations have [or ( form) has] been sent ein großer Teil der Einladungen ist bereits verschickt wordena small \number of children are [or ( form) is] educated at home eine kleine Anzahl von Kindern wird zu Hause unterrichtetletters of complaint were surprisingly few in \number es gab erstaunlich wenig Beschwerdebriefeany \number of things could go wrong alles Mögliche könnte schiefgehenin enormous/huge/large \numbers in enormen/riesigen/großen Stückzahlenthese magazines are produced in vast \numbers diese Zeitschriften werden in riesigen Auflagen produziertI decided not to go for a \number of reasons ich entschied mich aus vielerlei Gründen dagegen, dort hinzugehenone of our \number eine(r) f(m) aus unserer Gruppeback \number frühere Ausgabehe played an old jazz \number on the piano er spielte ein altes Jazzstück auf dem Pianohe's quite a \number, don't you think? er ist schon 'ne Nummer, findest du nicht?he tried his usual \number but she didn't fall for it er versuchte es auf die übliche Tour, aber sie fiel nicht darauf herein fam▪ the \numbers pl Zahlenlotto nt (bestimmte Art)15.▶ by [the] \numbers nach Schema F▶ by [sheer] force [or weight] of \numbers [allein] aufgrund zahlenmäßiger Überlegenheit▶ to have sb's \number (sl) jdn durchschauenhe only cares about \number one er denkt nur an sich selbst; (bestseller) book Bestseller m; album Kassenschlager m▶ to be [the] \number one die Nummer eins sein▶ N\number Ten (residence of Prime Minister) Downing Street Nummer 10; (Prime Minister) der britische Premierminister/die britische Premierministerin; (staff) der Stab des britischen Premierministers/der britischen PremierministerinII. vt1. (mark in series)▪ to \number sth etw nummerierento \number sth from... to... etw von... bis... durchnummerieren2. (count)▪ to \number sth etw abzählen3. (comprise)▪ to \number sth etw zähleneach team \numbers 11 players jede Mannschaft zählt [o hat] elf Spielerat one time the club \numbered an archbishop among its members der Klub zählte sogar einmal einen Erzbischof zu seinen Mitgliedernnum·ber2[ˈnʌməʳ, AM ˈnʌmɚ]* * *['nʌmbə(r)]1. n2) (= quantity, amount) Anzahl fa number of problems/applicants — eine (ganze) Anzahl von Problemen/Bewerbern
large numbers of people/books — (sehr) viele Leute/Bücher
boys and girls in equal numbers — ebenso viele Jungen wie Mädchen, Jungen und Mädchen zu gleicher Zahl (geh)
to be found in large numbers — zahlreich vorhanden sein, häufig zu finden sein
in small/large numbers — in kleinen/großen Mengen
a fair number of times —
I've told you any number of times — ich habe es dir zigmal or x-mal gesagt (inf)
they have the advantage of numbers —
3) (of house, room, phone) Nummer f; (of page) Seitenzahl f; (of car) (Auto)nummer f; (MIL, of soldier etc) Kennnummer fthe number 47 bus — die Buslinie 47, der 47er (inf)
it was a wrong number — ich/er etc war falsch verbunden
the number one pop star/tennis player (inf) — der Popstar/Tennisspieler Nummer eins (inf)
the single went straight to or straight in at number one — die Single stieg gleich auf Nummer eins ein
to take care of or look after number one (inf) — (vor allem) an sich (acc) selbst denken
he's my number two (inf) — er ist mein Vize (inf) or Stellvertreter
I'm (the) number two in the department — ich bin die Nummer zwei in der Abteilung
his number's up (inf) — er ist dran (inf)
to do a number one/two (baby-talk) — klein/groß machen (baby-talk)
I have to go number two (baby-talk) — ich muss mal groß (baby-talk)
to do sth by (the US) numbers — etw nach Schema F (esp pej) or rein mechanisch erledigen
4) (= song, act etc) Nummer f; (= issue of magazine etc) Ausgabe f, Nummer f, Heft nt; (= dress) Kreation fthe June number — das Juniheft, die Juniausgabe or -nummer
6) (ECCL)The Book of Numbers — das Vierte Buch Mose, Numeri pl
7)(= company)
one of their/our number — eine(r) aus ihren/unseren Reihen8) pl (= arithmetic) Rechnen nt2. vt1) (= give a number to) nummerieren2) (= include) zählen (among zu)3) (= amount to) zählenthe library numbers 30,000 volumes — die Bibliothek hat 30.000 Bände
4) (= count) zählenhis days are numbered — seine Tage sind gezählt
3. vi (Brit MIL ETC)abzählen* * *number [ˈnʌmbə(r)]A s1. MATH Zahl f, Ziffer f:be good at numbers gut im Rechnen sein2. (Auto-, Haus-, Telefon-, Zimmer- etc) Nummer f:by numbers nummernweise;sorry, wrong number falsch verbunden!;have (got) sb’s number umg jemanden durchschaut haben;his number is ( oder has come) up umg seine Stunde hat geschlagen, jetzt ist er dran; → dial B 1, number one3. (An)Zahl f:beyond number zahllos;a number of people mehrere Leute;a great number of people sehr viele Leute;five in number fünf an der Zahl;numbers of times zu wiederholten Malen;times without number unzählige Male;five times the number of people fünfmal so viele Leute;in large numbers in großen Mengen, in großer Zahl;in round numbers rund;one of their number einer aus ihrer Mitte;win by (force of) numbers aufgrund zahlenmäßiger Überlegenheit gewinnen4. WIRTSCHa) (An)Zahl f, Nummer f:raise to the full number komplettierenb) Artikel m, Ware f5. Heft n, Nummer f, Ausgabe f (einer Zeitschrift etc), Lieferung f (eines Werks):6. LING Numerus m, Zahl f:in the singular number im Singular, in der Einzahl7. poeta) Silben-, Versmaß nb) pl Verse pl, Poesie f8. THEAT etc (Programm-)Nummer f:do a number on bes US sla) einen Film etc verreißen, einen Schauspieler etc auch in der Luft zerreißen,b) einen Antrag etc abschmettern,c) sich über ein Thema etc (unterhaltsam) auslassen,d) jemanden bescheißen9. MUS Nummer f, Stück n11. sl ‚Käfer m, Mieze f (Mädchen)14. umg schickes KleidungsstückB v/t1. (zusammen)zählen, aufrechnen:number off abzählen;his days are numbered seine Tage sind gezähltamong, with zu)3. nummerieren:number consecutively durchnummerieren;numbered account Nummernkonto n4. sich belaufen auf (akk)C v/i2. fig zählen (among, with zu)n. abk1. natus, born geb.2. neuter4. noon5. north N6. northern nördl.7. note8. noun Subst.9. number Nr.No. abk1. north N2. northern nördl.3. number Nr.* * *1. noun1) (in series) Nummer, dienumber 3 West Street — West Street [Nr.] 3
you've got the wrong number — (Teleph.) Sie sind falsch verbunden
dial a wrong number — sich verwählen (ugs.)
number one — (oneself) man selbst; attrib. Nummer eins nachgestellt; Spitzen[position, -platz]
take care of or look after number one — an sich (Akk.) selbst denken
Number Ten [Downing Street] — (Brit.) Amtssitz des britischen Premierministers/der britischen Premierministerin
somebody's number is up — (coll.) jemandes Stunde hat geschlagen
3) (sum, total, quantity) [An]zahl, diea number of people/things — einige Leute/Dinge
a number of times/on a number of occasions — mehrfach od. -mals
a small number — eine geringe [An]zahl
large numbers — eine große [An]zahl
in [large or great] numbers — in großer Zahl
on any number of occasions — oft[mals]
in number[s] — zahlenmäßig [überlegen sein, überwiegen]
4) (person, song, turn, edition) Nummer, die6) (company)2. transitive verbhe was [one] of our number — er war einer von uns
1) (assign number to) beziffern; nummerieren2) (amount to, comprise) zählen3) (include, regard as) zählen, rechnen (among, with zu)4)be numbered — (be limited) begrenzt sein
somebody's days or years are numbered — jemandes Tage sind gezählt
* * *(of) n.Anzahl - f. (music) n.Stück -e n. (publication) n.Nummer -n (Ausgabe) f. n.Nummer -n f.Zahl -en f. v.beziffern v.numerieren (alt.Rechtschreibung) v.nummerieren v. -
9 number
1) тлф. номер2) число, количество3) индекс, показатель•- angular mode number
- angular wave number
- binary number
- called number
- carrier number
- channel number
- channel sequence number
- channel-to-channel interval number
- circuit group number
- common-pager number
- complex wave number
- control number
- customer number
- directory number
- enterprise number
- even subscriber number
- extension number
- focal number
- forwarding cell number
- generation number
- green telephone number
- group number
- harmonic number
- hemispherical wave number
- home frame number
- internal number
- international number
- level number
- local number
- logical channel local number
- Mach number
- mail-box number
- maximum-subscribers number
- memory-station number
- mobile station number
- mode number
- MSCC number
- noise-rating number
- number of satellites
- odd subscriber number
- pole order number
- port number
- program number
- propagation number
- pulse number
- quick-store phone numbers
- random number
- read-around number
- receiving beam number
- reciprocal number
- reel number
- segment number
- sender number
- serial number
- series number
- ship placement area number
- stationary number
- stored number
- Strouhal number
- subscriber number
- TCP-number
- temporary number
- toll-free number
- transmitting beam number
- universal access number
- well-known port numbersEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > number
-
10 number
num·ber1. num·ber [ʼnʌmbəʳ, Am -bɚ] nto crunch \numbers über Zahlen sitzen3) ( sums)I never was much good at \numbers Zahlen waren noch nie meine Stärkethere were only a small \number left es waren nur noch wenige da;a large \number of invitations have [or ( form) has] been sent ein großer Teil der Einladungen ist bereits verschickt worden;a small \number of children are [or ( form) is] educated at home eine kleine Anzahl von Kindern wird zu Hause unterrichtet;letters of complaint were surprisingly few in \number es gab erstaunlich wenig Beschwerdebriefe;any \number of things could go wrong alles Mögliche könnte schiefgehen;these magazines are produced in vast \numbers diese Zeitschriften werden in riesigen Auflagen produziertI decided not to go for a \number of reasons ich entschied mich aus vielerlei Gründen dagegen, dort hinzugehenone of our \number eine(r) f(m) aus unserer Gruppeback \number frühere Ausgabehe played an old jazz \number on the piano er spielte ein altes Jazzstück auf dem Pianohe's quite a \number, don't you think? er ist schon 'ne Nummer, findest du nicht?he tried his usual \number but she didn't fall for it er versuchte es auf die übliche Tour, aber sie fiel nicht darauf herein ( fam)the \numbers pl Zahlenlotto nt (bestimmte Art)PHRASES:he only cares about \number one er denkt nur an sich selbst;to be [the] \number one die Nummer eins sein;there's safety in \numbers (in \numbers) in der Menge ist man sicher;N\number Ten ( residence of Prime Minister) Downing Street Nummer 10;( Prime Minister) der britische Premierminister/die britische Premierministerin;( staff) der Stab des britischen Premierministers/der britischen Premierministerin;to have sb's \number (sl) jdn durchschauen;beyond [or without] \number zahllos;1) ( mark in series)to \number sth etw nummerieren;to \number sth from... to... etw von... bis... durchnummerieren2) ( count)to \number sth etw abzählen3) ( comprise)to \number sth etw zählen;each team \numbers 11 players jede Mannschaft zählt [o hat] elf Spielerto \number sb among sth jdn zu etw dat zählen;at one time the club \numbered an archbishop among its members der Club zählte sogar einmal einen Erzbischof zu seinen Mitgliedern -
11 home phone
An Outlook contact’s residential telephone number (usually a land line). -
12 telephone
ˈtelɪfəun
1. сущ. телефон to answer a telephone ≈ ответить на телефонный звонок to call smb. to the telephone ≈ позвать кого-л. к телефону to disconnect a telephone ≈ отключить телефон to hook up a telephone, to install a telephone ≈ установить телефон to speak on the telephone, to speak over the telephone ≈ говорить/разговаривать по телефону a telephone rings ≈ звонит телефон She spoke to him by telephone. ≈ Она поговорила с ним по телефону. I enjoyed our chat on/over the telephone. ≈ Я была рада поболтать с тобой по телефону. He is always on the telephone. ≈ Он сидит на телефоне. He is wanted on the telephone. ≈ Его зовут к телефону. cordless telephone camp telephone dial-in-handset telephone dial telephone field telephone French telephone pay telephone public telephone telephone book Syn: phone
2. гл.
1) телефонировать;
передавать по телефону They telephoned the message to us. ≈ они передали по телефону сообщение для нас. She telephoned us to return home. ≈ Она позвонила и попросила нас вернуться домой. He telephoned us that he would be late. ≈ Он позвонил и предупредил, что вернется поздно. I telephoned them when to come. ≈ Я сообщил им по телефону, когда прийти.
2) звонить to telephone to a friend ≈ позвонить другу
3) (for) вызывать по телефону telephone for a doctor ≈ вызови доктора (по телефону)
4) устанавливать телефонный аппарат ∙ telephone in телефон - public * телефон-автомат;
таксофон - wall * настенный телефон - plug-in * переносной телефон - house * внутренний телефон - field * (военное) полевой телефон - by * по телефону - to order smth. by * заказать что-л. по телефону - to be on the * ждать у телефона - are you on the *? ты слушаешь? - to get smb. on the * дозвониться к кому-л. по телефону - to speak through the * говорить по телефону - to answer the * снять трубку - answer the *! пойди послушай!;
возьми трубку! - you're wanted on the * тебе звонят;
это тебя в грам. знач. прил.: телефонный - * bell телефонный звонок - * booth телефонная будка;
телефон-автомат - * сall вызов, телефонный звонок - * channel телефонный канал - * connection телефонная связь - * exchange телефонная станция - * girl телефонистка - * line телефонная линия - * message телефонограмма - * meter телефонный счетчик - * number номер телефона - * operator телефонист - * receiver телефонная трубка - * set телефонный аппарат - * subscriber абонент, владелец телефона - * system телефонная сеть телефонировать;
передавать по телефону - to * a message передать по телефону сообщение звонить - to * (to) a friend позвонить другу - * to your mother for a car позвони матери, чтобы дала машину (for) вызывать по телефону - * for a doctor вызови доктора (по телефону) устанавливать телефонный аппарат car ~ автомобильный телефон cellular ~ переносной телефон crisis ~ телефон службы помощи в кризисных состояниях extension ~ добавочный номер телефона telephone звонить, говорить по телефону ~ передавать по телефону ~ телефон ~ телефонировать ~ attr. телефонный ~ set телефонный аппаратБольшой англо-русский и русско-английский словарь > telephone
-
13 (a) home address
a home address (telephone number) домашний адрес (телефон/номер телефона) -
14 домашний телефон
-
15 teléfono
m.telephone, blower, phone.* * *1 telephone, phone\llamar por teléfono a alguien to telephone somebody, phone somebodyteléfono móvil mobile phone, cellular phoneteléfono inalámbrico cordless phone* * *noun m.phone, telephone* * *SM1) (=aparato) telephone, phone; (=número) telephone number, phone number¿tienes teléfono? — do you have a phone?, are you on the phone?
coger el teléfono, contestar al teléfono — to answer the phone
llamar a algn por teléfono — to phone sb (up), ring sb up
te llaman por o al teléfono — there's someone on the phone for you
teléfono celular — mobile phone (Brit), cellphone (EEUU)
teléfono de la esperanza — ≈ Samaritans pl
teléfono móvil — mobile (phone) (Brit), cellphone (EEUU)
colgar 1., 3)teléfono rojo — (Pol) hotline
2) [de ducha] shower head* * *1) (Telec) telephone, phone¿tienes teléfono? — are you on the phone?
contestar el teléfono — to answer o (colloq) get the phone
llamar a alguien por teléfono — to call somebody (up), phone somebody, ring somebody (up) (BrE)
2) ( de la ducha) shower head* * *= phone, telephone.Ex. Crane picked up the phone and called the dean of the state university's library school to begin the interview and acceptance process.Ex. Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.----* al teléfeno = on the line.* a través del teléfono = call-in.* auricular del teléfono = telephone handset.* cabina de teléfonos = public call box, telephone booth, telephone box, call-box [callbox].* cable de teléfono = phone cord.* central de teléfonos = telephone exchange.* clavija para el teléfono = telephone jack, jack.* colgar el teléfono = hang up.* compañía de correos, teléfonos y telecomunicaciones = PTT (Posts, Telephones and Telecommunications).* compañía de teléfonos = telephone company.* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.* guía de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* hablando por teléfono = on the line.* listín de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* llamar por teléfono = call up.* marcar un número de teléfono = dial + number.* número de teléfono = phone number, telephone number, dial-up number.* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.* número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónic = unlisted telephone number.* por teléfono = on the telephone, by tele(phone), over the phone, over the telephone.* poste de teléfonos = telephone pole.* radioteléfono = radio-phone.* recibo del teléfono = telephone bill.* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* sonar el teléfono = telephone + ring.* sondeo de opinión por teléfono = telephone opinion poll.* teléfono de asistencia = help line, telephone help line.* teléfono de ayuda = help desk [helpdesk], help line, telephone help line.* teléfono de botones = touch tone telephone.* teléfono de contacto = contact telephone number.* teléfono de emergencia = hotline [hot-line], emergency dialling code.* teléfono de juguete = toy phone.* teléfono de línea directa = direct-dial telephone.* teléfono fijo = fixed telephone, landline [land line].* teléfono inalámbrico = cordless telephone.* teléfono móvil = cellular telephone, mobile telephone, mobile phone, cellular phone, cell phone.* teléfono público = pay phone.* * *1) (Telec) telephone, phone¿tienes teléfono? — are you on the phone?
contestar el teléfono — to answer o (colloq) get the phone
llamar a alguien por teléfono — to call somebody (up), phone somebody, ring somebody (up) (BrE)
2) ( de la ducha) shower head* * *= phone, telephone.Ex: Crane picked up the phone and called the dean of the state university's library school to begin the interview and acceptance process.
Ex: Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.* al teléfeno = on the line.* a través del teléfono = call-in.* auricular del teléfono = telephone handset.* cabina de teléfonos = public call box, telephone booth, telephone box, call-box [callbox].* cable de teléfono = phone cord.* central de teléfonos = telephone exchange.* clavija para el teléfono = telephone jack, jack.* colgar el teléfono = hang up.* compañía de correos, teléfonos y telecomunicaciones = PTT (Posts, Telephones and Telecommunications).* compañía de teléfonos = telephone company.* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.* guía de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* hablando por teléfono = on the line.* listín de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* llamar por teléfono = call up.* marcar un número de teléfono = dial + number.* número de teléfono = phone number, telephone number, dial-up number.* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.* número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónic = unlisted telephone number.* por teléfono = on the telephone, by tele(phone), over the phone, over the telephone.* poste de teléfonos = telephone pole.* radioteléfono = radio-phone.* recibo del teléfono = telephone bill.* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* sonar el teléfono = telephone + ring.* sondeo de opinión por teléfono = telephone opinion poll.* teléfono de asistencia = help line, telephone help line.* teléfono de ayuda = help desk [helpdesk], help line, telephone help line.* teléfono de botones = touch tone telephone.* teléfono de contacto = contact telephone number.* teléfono de emergencia = hotline [hot-line], emergency dialling code.* teléfono de juguete = toy phone.* teléfono de línea directa = direct-dial telephone.* teléfono fijo = fixed telephone, landline [land line].* teléfono inalámbrico = cordless telephone.* teléfono móvil = cellular telephone, mobile telephone, mobile phone, cellular phone, cell phone.* teléfono público = pay phone.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Telec) telephone, phone¿me das tu número de teléfono? can you give me your phone number?¿tienes teléfono? are you on the phone?¡Teresa, teléfono! Teresa, phone for you!te llaman por teléfono there's someone on the phone for you, you're wanted on the phonesiempre tengo que contestar yo el teléfono it's always me who has to answer the phoneen esa oficina nunca atienden el teléfono they never answer the phone in that officeme colgó el teléfono she hung up on meayer hablé por teléfono con ella I spoke to her on the phone yesterdayestá hablando por teléfono con un cliente he's on the phone to a clientme llamó por teléfono she called me (up), she phoned me, she rang me (up) ( BrE)Compuestos:textphoneland linecordless telephoneextensionpublic telephone, payphonehotlinesatphoneWAP phoneB (de la ducha) shower head* * *
teléfono sustantivo masculino
1 (Telec) telephone, phone;
contestar el teléfono to answer o (colloq) get the phone;
me colgó el teléfono she hung up on me;
hablé por teléfono con ella I spoke to her on the phone;
está hablando por teléfono he's on the phone;
llamar a algn por teléfono to call sb (up), phone sb;
teléfono celular or (Esp) móvil mobile telephone;
teléfono rojo hotline;
teléfono satélite satellite telephone, satphone
2 ( de la ducha) shower head
teléfono sustantivo masculino
1 telephone, phone: estaba hablando por teléfono, I was on the phone
ahora se pone al teléfono, he's coming to the phone
teléfono inalámbrico, cordless phone
teléfono móvil, mobile
2 (número de teléfono) no tengo su teléfono, I don't have his telephone number
' teléfono' also found in these entries:
Spanish:
aparato
- cabina
- casual
- colgar
- cordón
- cortar
- descolgada
- descolgado
- descolgar
- desconectar
- domiciliar
- fría
- frío
- hablar
- intervenir
- número
- ocupada
- ocupado
- pinchar
- ponerse
- quedarse
- repetición
- supletoria
- supletorio
- tel.
- tono
- transmitir
- abonado
- aló
- anexo
- auricular
- averiado
- bueno
- celular
- cero
- coger
- compra
- comunicación
- comunicar
- con
- conectar
- contestar
- decir
- descompuesto
- devolver
- dial
- disco
- enchufe
- enganche
- ficha
English:
and
- answer
- as
- booth
- bug
- call-girl
- car-phone
- cellular phone
- coinbox
- dead
- dial
- exchange
- get through
- hang up
- helpline
- hindrance
- hook
- hot line
- line
- man
- mobile
- number
- off-peak
- on
- pay phone
- ring
- ring up
- soon
- tap
- tapping
- telephone
- telephone number
- telephone sales
- telephone sex
- this
- toll-free
- use
- beat
- bill
- call
- car
- cell
- certainly
- disconnect
- down
- hot
- likely
- manner
- minicab
- pay
* * *teléfono nm1. [aparato, sistema] telephone, phone;la recepcionista atiende también el teléfono the receptionist also answers the telephone;coger el teléfono to answer o pick up the phone;descolgar el teléfono to answer the phone;estar al teléfono to be on the phone;hablaré con ella por teléfono I'll speak to her on the phone;está hablando por teléfono she's on the phone;llamar por teléfono a alguien to phone sb;te llaman por teléfono there's someone on the phone for you;tengo que llamar por teléfono I've got to make a phone call;ponerse al teléfono to come to the phone;ponte al teléfono, es para ti come to the phone, it's for you;tener teléfono to be on the phone, to have a phone;¿tienes teléfono? are you on the phone?teléfono celular cellphone, Br mobile phone; RP teléfono descompuesto [juego] Chinese whispers;teléfono erótico telephone sex line;teléfono fijo land line;teléfono inalámbrico cordless phone;teléfono inteligente cellphone, Br mobile phone;Informát teléfono por Internet Internet phone;teléfono sin manos hands-free phone;teléfono de manos libres phone with hands-free facility;teléfono modular cellphone, Br mobile phone;Am teléfono monedero payphone;teléfono móvil cellphone, Br mobile phone;teléfono público public phone;teléfono rojo hot line;teléfono WAP WAP phone2. [número] telephone number;no tengo tu teléfono I haven't got your number;dar el teléfono a alguien to give one's telephone number to sbEspteléfono 900 ≈ freephone number* * *m (tele)phone;hablar/llamar por teléfono make a phone call;le llaman al teléfono you’re wanted on the phone;por teléfono by phone* * *teléfono nm1) : telephone2)llamar por teléfono : to telephone, to make a phone call* * *teléfono n1. (aparato) telephone / phone2. (número) phone number¿cual es tu teléfono? what's your phone number? -
16 домашен
1. domestic, home (attr.), house (attr.)домашен адрес a home addressдомашен арест house arrestдомашен телефон a home (telephone) numberдомашно огнище home, hearth and homeдомашен живот home life2. (предназначен за дома) house (attr.)домашни дрехи house clothesдомашна роба a dressing gown, a house coat3. (нефабричен) home-made; home-cooked; home-bakedдомашен хляб home-made/-baked breadдомашни изделия home produceдомашна индустрия home-craft4. (отгледан у дома) domestic; home-bred; home-grownдомашни животни domestic animalsдомашни птици poultry5. (семеен, частен) domestic, family (attr.), home (attr.), privateдомашни разпри domestic/family quarrelsдомашен лекар a family doctor, o.'s medical adviser6. (уютен) home-like, homeyдомашна атмосфера domesticityв домашна обстановка with o.'s family, at homeдомашна аптечка medical-chestдомашна помощница/прислужница maid, housemaid, domestic (servant/help)по домашни причини for family reasonsдомашно (упражнение) homework, task* * *дома̀шен,прил., -на, -но, -ни 1. domestic, home (attr.), house (attr.); \домашенен адрес home address; \домашенен арест house arrest; \домашенен живот home life; \домашенен отпуск regular leave; воен. furlough; \домашенен телефон home (telephone) number; \домашенно огнище home, hearth and home;2. ( предназначен за дома) house (attr.); \домашенна роба dressing-gown, house coat; \домашенни дрехи house clothes;3. ( нефабричен) home-made; home-cooked; home-baked; \домашенна индустрия home-craft; \домашенни изделия home produce;4. ( отгледан у дома) domestic; home-bred; home-grown; \домашенни животни domestic animals; \домашенни птици poultry;5. ( семеен, частен) domestic, family (attr.), home (attr.), private; \домашенен лекар family doctor, o.’s medical adviser;6. ( уютен) home-like, homey; в \домашенна обстановка with o.’s family, at home; \домашенна атмосфера domesticity;7. като същ. ср., само ед. homework, task; • \домашенна аптечка medical-chest; \домашенна помощница/прислужница maid, housemaid, domestic (servant/help); \домашенно (упражнение) homework, task; по \домашенни причини for family reasons.* * *domestic: домашен animals - домашни животни; home: домашен life - домашен живот; home-bred ; home-like ; home-made (изделия); homely: домашен arrest - домашен арест; household; indoor* * *1. (нефабричен) home-made;home-cooked;home-baked 2. (отгледан у дома) domestic;home-bred;home-grown 3. (предназначен за дома) house (attr.) 4. (семеен, частен) domestic, family (attr.), home (attr.), private 5. (уютен) home-like, homey 6. domestic, home (attr.), house (attr.) 7. ДОМАШЕН адрес a home address 8. ДОМАШЕН арест house arrest 9. ДОМАШЕН живот home life 10. ДОМАШЕН лекар a family doctor, o.'s medical adviser 11. ДОМАШЕН телефон a home (telephone) number 12. ДОМАШЕН хляб home-made/-baked bread 13. в домашна обстановка with o.'s family, at home 14. домашна аптечка medical-chest 15. домашна атмосфера domesticity 16. домашна индустрия home-craft 17. домашна помощница/прислужница maid, housemaid, domestic (servant/help) 18. домашна роба а dressing gown, a house coat 19. домашни дрехи house clothes 20. домашни животни domestic animals 21. домашни изделия home produce 22. домашни птици poultry 23. домашни разпри domestic/family quarrels 24. домашно (упражнение) homework, task 25. домашно огнище home, hearth and home 26. по домашни причини for family reasons -
17 домашний телефон
1) Engineering: home telephone (номер телефона), home telephone number (номер телефона)2) Information technology: home phone3) Cables: home telephone number (номер) -
18 домашние
мн.;
скл. как прил. one's people, one's family, one's folksдомашн|ие - мн. (семья) one`s people;
~ий
1. home;
~ий адрес home address;
~ий телефон home (telephone) number;
2. (об одежде, обуви) house attr. ;
~ий костюм house clothes pl. ;
3. (относящийся к хозяйству семьи) domestic;
household attr. ;
~ее имущество household goods pl. ;
~ие дела domestic affairs;
~ие расходы household/housekeeping expenses;
~ее хозяйство housekeeping:
4. (приготовленный дома) home;
~ обед home-cooked dinner;
5. (семейный, частный) home, private;
по ~им обстоятельствам for domestic reasons;
6. (прирученный, не дикий) domestic;
~яя птица собир. poultry;
~ий арест house arrest;
воен. arrest in quarters;
~ий очаг one`s own vine and fig-tree.Большой англо-русский и русско-английский словарь > домашние
-
19 домашний
house; home; domesticдома́шний обе́д — home-cooked dinner;
дома́шний телефо́н — home (telephone) number;
- домашняя птицадома́шние дела́ — а) ( семейные) family/private affairs; б) ( повседневные) daily chores
-
20 dienstliche, private Telefonnummer
f(office, home) telephone numberDeutsch-Englisches Wörterbuch > dienstliche, private Telefonnummer
См. также в других словарях:
Telephone number — A telephone number or phone number is a sequence of digits used to call from one telephone line to another in a public switched telephone network. When telephone numbers were invented, they were short as few as one, two or three digits and were… … Wikipedia
555 (telephone number) — In North America, telephone numbers with the prefix 555 are widely used for fictitious telephone numbers in television shows, films, computer games, and other media. Not all numbers that begin with 555 are fictional mdash;for example, 555 1212 is … Wikipedia
Emergency telephone number — Many countries public telephone networks have a single emergency telephone number, sometimes known as the universal emergency telephone number or occasionally the emergency services number, that allows a caller to contact local emergency services … Wikipedia
999 (emergency telephone number) — A sign on a beach in Whitstable, United Kingdom, advising readers to dial 999 in the event of an emergency 999 is an official emergency telephone number in a number of countries which allows the caller to contact emergency services for urgent… … Wikipedia
home number — telephone number of one s permanent residence, home telephone number … English contemporary dictionary
telephone — telephoner, n. /tel euh fohn /, n., v., telephoned, telephoning. n. 1. an apparatus, system, or process for transmission of sound or speech to a distant point, esp. by an electric device. v.t. 2. to speak to or summon (a person) by telephone. 3.… … Universalium
Telephone numbering plan — Area Code redirects here. For the song by Ludacris, see Area Codes (song). A telephone numbering plan is a type of numbering scheme used in telecommunications to allocate telephone numbers to subscribers and to route telephone calls in a… … Wikipedia
Telephone numbers in the United Kingdom — +44 redirects here. For the band, see +44 (band). United Kingdom telephone numbers Location of United Kingdom (dark green) Location Country United Kingdom Continent … Wikipedia
Telephone numbers in Belgium — Country Code: 32 International Call Prefix: 00A telephone number in Belgium is a sequence of nine or ten numbers dialled on a telephone to make a call on the telephone network in Belgium. Belgium is under a closed telephone numbering plan, but… … Wikipedia
Telephone — The telephone (from the el. τῆλε, tēle , far and φωνή, phōnē , voice ) is a telecommunications device that is used to transmit and receive sound (most commonly speech), usually two people conversing but occasionally three or more. It is one of… … Wikipedia
Telephone numbers in Australia — [Telecommunications Numbering Plan 1997 as amended 4th January, 2008] The Australian telephone numbering plan describes the allocation of phone numbers in Australia. It has changed many times, the most recent major reorganisation by the… … Wikipedia